Adam Puslojić – invitat special la ediția a IV-a, FICT 2016

puslojic-kobisnitaScriitorul şi traducătorul Adam Puslojić (11 martie 1943, Kobišnica/Cobişniţa, lângă Negotin, Serbia) a tradus mult din poeţi români contemporani (Marin Sorescu, Nichita Stănescu, Petre Stoica etc.), moderni (Lucian Blaga, Ion Barbu, Tudor Arghezi, G. Bacovia) şi clasici (Mihai Eminescu), a îngrijit ediţii româno-sârbo-croate. Poezia lui Adam Puslojić a fost tradusă în peste 20 de limbi străine, printre care: italiană, suedeză, germană, rusă, engleză, bielorusă, slovenă, română (traduceri semnate de poeţii Nichita Stănescu şi Ioan Flora). A fost ales membru de onoare al Academiei Române (1995) și este membru al Uniunii Scriitorilor din România. A fost distins cu numeroase premii, printre care le menționăm pe cele mai importante din România: Premiul „Lucian Blaga” pentru traducerea operei blagiene și Premiul „Nichita Stănescu” pentru poezie.

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmailby feather
Facebooktwittergoogle_pluslinkedinrssyoutubeby feather

Comments are closed.